|   Home   |  Contatti   |  
  
Traduzioni professionali per le vostre esigenze linguistiche
   La traduzione tecnica   |  La qualità   |  Un traduttore freelance   |  I servizi   |  Chi siamo     
Tel.  0041-78-6922808
E-mail  info@ac-tecnotrad.ch
Qualità
Una documentazione di qualità è un ottimo biglietto da visita da presentare all'estero. È dunque importante per un'azienda moderna investire anche nella traduzione di tal documentazione affidandosi a dei professionisti.

AC - Technical Translations segue le diverse fasi di un progetto di traduzione con cura e professionalità, occupandosi dell'analisi e della successiva rielaborazione del testo nella lingua di destinazione, dell'uniformità della terminologia specialistica nonché del controllo della qualità mediante l'uso di strumenti informatici adeguati oltre che di glossari specialistici (spesso forniti direttamente dal cliente).

Le fasi di un progetto di traduzione
Analisi del testo da tradurre
Definizione di stile e registro del documento originale al fine di ricercare lessico e forme grammaticali equivalenti nella lingua di destinazione.
Analisi terminologica
Compilazione di un glossario specifico che contempli le esigenze comunicative di ogni linguaggio settoriale e di ogni tipologia testuale con conseguente verifica e approvazione da parte del cliente.
Rielaborazione del testo
Stesura del testo nella lingua di destinazione sulla base delle ricerche svolte.
Controllo della qualità
Verifica di completezza e conformità del contenuto rispetto al documento originale; controlli finali relativi a ortografia, grammatica, stile e comprensibilità nonché uniformità del lessico specialistico, delle denominazioni e delle unità di misura; aggiunta di eventuali note del traduttore; lay-out e formattazione.